Vous êtes ici : UVSQ FormationOffre de formationsFormations diplômantesLes mastersMasters UVSQ

DOMAINE(S) : Arts - Lettres - Langues

Master 1 Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales (LLCER)

DOMAINE(S) :
Arts - Lettres - Langues

Informations générales

Mention
Langues Littératures et Civilisations étrangères et régionales
Discipline(s)
Anglais
Espagnol
Durée des études
2 semestres
Niveau de recrutement
Bac + 3
Crédits ECTS
60
Composante(s)
Institut d'études culturelles et internationales (IECI)
Site(s) d'enseignement
Guyancourt (Saint-Quentin-en-Yvelines)
Formation diplômante
Formation initiale
Formation continue
Langue(s) d'enseignement
français, anglais, espagnol
Et après ?

La mention comporte 2 parcours :
Métiers de la recherche en Études culturelles des pays anglophones (ECPA)
Métiers de la recherche en Études culturelles des pays hispanophones (ECPH)
   
Les deux parcours de cette mention constituent une poursuite d’études pour des étudiants titulaires d’une licence LLCE(R), parcours anglais, espagnol ou bilangue. Ils sont aussi ouverts aux issus de licences de SHS, dans la mesure où la compétence dans les deux langues est attestée, et en fonction de la cohérence de leur projet de formation.

La mention permet aux étudiants de se construire, à l'intérieur d'un tronc commun, un ensemble de compétences fondamentales, transversales et méthodologiques (120 h de socle commun en S1 et 72 h en S2) entièrement mutualisées avec les autres mentions portées par l’Institut d’études culturelles et internationales (IECI). Le dispositif est renforcé par des UE passerelles ou d'ouverture donnant à l'étudiant un véritable socle commun de compétences et de savoirs dans les domaines de spécialisation de la composante et les thématiques de recherche des laboratoires.
Les étudiants sont formés aux méthodologies et outils de la recherche, et, par le biais d'ateliers, de stages et de mises en situation, aux métiers de la recherche et aux métiers de la culture et du patrimoine. Ils acquièrent également des compétences transversales linguistiques et numériques et de l'expérience grâce aux séminaires de spécialités, de valorisation de la recherche et à l’offre bi-disciplinaire.

Les parcours d'Etudes culturelles alimentent la formation tournée vers l’international grâce au bilinguisme, aux connaissances des deux aires culturelles et à la pluridisciplinarité.

Les thématiques des séminaires de recherche inclus dans les deux parcours — par exemple, Études atlantiques ou Culture et patrimoine des pays anglophones — reflètent les axes de recherche des deux laboratoires d'appui -membres fondateurs du LabEx Patrima- de l'IECI : le CHCSC (Centre d'Histoire Culturelle des Sociétés Contemporaines, EA 2448) et DYPAC (Dynamiques Patrimoniales et Culturelles, EA 2449).

Avec une expérience du travail en autonomie et en équipe, un solide bagage international culturel et théorique, des compétences rédactionnelles, la maîtrise de techniques appliquées, les diplômés du Master peuvent intervenir en responsabilité dans les métiers de la culture, du patrimoine et de l’international.

Les  parcours « Métiers de la recherche en Études culturelles des pays anglophones » et «Métiers de la recherche en Études culturelles des pays hispanophones » peuvent mener aux études doctorales et à la profession d’enseignant-chercheur en France ou à l’étranger. Grâce à l’acquisition de compétences transversales linguistiques et numériques et à l’expérience des stages de mobilité et de valorisation de la recherche, ces deux parcours « Métiers de la recherche » ouvrent aussi sur divers métiers de la culture, de l'édition et de la communication pour lesquels  la capacité de faire des recherches et de s’exprimer avec aisance oralement et par écrit en langues étrangères est valorisée.

Spécificités de la formation

La formation par la recherche se fait non seulement dans l'expérience de la réalisation encadrée par un directeur de mémoire, d'un travail de recherche en deux ans, mais aussi par la découverte progressive de ce qu'est la recherche fondamentale et appliquée réalisée dans les deux laboratoires. Les séminaires sont en lien avec les thématiques de recherche des laboratoires d’appui, ce qui est un facteur d’intégration dans la communauté scientifique si l'étudiant poursuit dans la recherche (doctorat).

L’imbrication des deux parcours par le biais d’UE transversales et bilingues, des UE d’ouverture, des mutualisations avec d’autres mentions (Histoire ou Culture et Communication) permettent à l’étudiant d’élargir le champ de ses savoirs et compétences.

Aux deux semestres du M1, les étudiants sont formés aux Humanités Numériques, dans le cadre de CM, de TD et d'Ateliers pratiques adaptés aux outils nécessaires à la recherche et à sa valorisation (Cryptographie, Textométrie, Traitement de l'image et PAO, Web de données, Learning Lab, etc)
Enfin, la formation encourage la mobilité étudiante entre le M1 et le M2 (année de césure pour stage ou lectorat) soit en M2 (ERASMUS).

La maitrise de deux langues étrangères au moins, l'enrichissement de la culture générale et disciplinaire, l'apprentissage de l'autonomie dans la conduite et la valorisation de projets complexes, le développement des capacités projectives sont acquises au travers de l'approche théorique et de l'expérimentation pratique.

Compétences développées

Les formations  en anglais et en espagnol mettent en œuvre un certain nombre de savoirs, savoir-faire et savoir-être :
Maîtriser deux langues vivantes étrangères et développer ses capacités rédactionnelles dasn les deux langues
Savoir réaliser une approche analytique de documents littéraires, civilisationnels, artistiques en anglais et en espagnol
Utiliser les outils nécessaires à la poursuite d’une recherche de type universitaire (recherche de terrain, analyse d'archives, accès aux banques de données, consultation de fichiers informatisés, manipulation des outils numériques, etc.)
Savoir analyser une problématique culturelle complexe, la traiter en mettant en œuvre ses capacités de synthèse, proposer des hypothèses en faisait preuve d'aptitudes projectives
Savoir solliciter les connaissances disciplinaires les mieux adaptées aux problémes soumis, savoir les croiser et les décloisonner afin d'obtenir des angles d'analyse opérationnels et de proposer des approches transversales
Communiquer les résultats d’une recherche sous des formes adaptées aux différents publics et dans plusieurs langues (établissement d’une bibliographie, note de synthèse, présentation orale, rapport, article scientifique, mémoire, captation, techniques numériques, communication interculturelle , )
Faire preuve d’initiative, d’autonomie dans le travail tout en ayant la capacité de travailler en équipe encouragés par le biais de travaux personnels, de groupes, de projets collectifs et de participation aux séminaires des laboratoires)

Echanges internationaux

Les deux parcours offrent des possibilités de mobilités entre le M1 et le M2. Cette mobilité  s’effectuera soit dans une université partenaire (programmes ERASMUS, MICEFA, CREPUQ, lectorat…) soit dans le cadre d'un service civique, ou dans une institution patrimoniale ou culturelle étrangère, en fonction du projet professionnel personnel de l’étudiant.

La liste des universités partenaires est consultable sur la plate-forme Move On de l'UVSQ.

Partenaires

Les Masters LLCER participent aux  programmes ERASMUS, MICEFA, CREPUQ.

Conditions d'admission

La mention est accessible après examen du dossier (résultats de licence, CV et lettre de motivation, cohérence du projet de formation et professionnel) et entretien par un jury aux étudiants titulaires d’une licence LLCE(R), parcours anglais, espagnol ou bilangue, ou aux titulaires de toute licence de Sciences Humaines et Sociales, avec compétences attestées dans les deux langues et une solide culture générale. Les dossiers de ces étudiants ayant acquis une formation initiale dans un autre domaine disciplinaire seront évalués en fonction de la pertinence de leur projet.

La mention est également accessible en formation continue, VAE, VAP, en suivant la procédure indiquée ci-dessous.

Niveau de recrutement : Bac + 3


Inscription

La campagne de candidature 2019-2020 sera ouverte du 30 avril au 15 juin 2019 via la plateforme e-candidat.

> Accédez à la plateforme e-candidature

Pré-sélection sur Dossier et sélection sur entretien individuel. Le dossier sera complété par une attestation de niveau de langue par diplomation (LV1 et LV2), évaluation CECRL ou équivalent

Pièces de candidatures spécifiques 2019-2020
Tous les relevés de notes depuis le baccalauréat | Attestation de niveau de langue dans les deux langues obligatoires : anglais et espagnol (LV1/ LV2) par diplomation, évaluation CECRL ou équivalent | Lettre de motivation exposant le projet de recherche et de formation

Si vous êtes étudiant étranger, une page vous est dédiée.

Inscription en formation continue

Public concerné : salariés du secteur privé, intérimaires, agents de la fonction publique, travailleurs non-salariés, demandeurs d'emploi, contrat de professionnalisation pour les formations en alternance éligibles

- Si vous ne répondez pas aux Conditions d'Admission :
Téléchargez et complétez le dossier VAPP

- Dans tous les cas :
Téléchargez et complétez le dossier de candidature

Tarif et financements

Dispositif d’accompagnement à la reprise d’études

- Obtenir ce diplôme par la Validation des Acquis de l'Expérience

Contenu de la formation

Semestre 1

Socle commun : méthodologie, compétences fondamentales et transversales
Enjeux et institutions culturelles internationales — 24h TD - 3 ECTS
Méthodologie et outils numériques — 24h TD - 3 ECTS
Projet personnel (1h par étudiant) — 3 ECTS

Langues vivantes 1
Anglais — 24h TD - 3 ECTS
Espagnol — 24h TD - 3 ECTS

Langues vivantes 2
Anglais — 24h TD - 3 ECTS
Espagnol — 24h TD - 3 ECTS

Passerelle  ouverture (choix de 2 séminaires)
Institutions patrimoniales — 24h TD - 3 ECTS
Pratiques du discours critique — 24h TD - 3 ECTS
Historiographie — 24h TD - 3 ECTS
Histoire des politiques culturelles — 24h TD - 3 ECTS

Initiation à la recherche en études culturelles anglophones et hispanophones (3 séminaires en anglais pour le parcours angliciste ; 3 séminaires en espagnol pour le parcours hispaniste)
Introduction aux Études Atlantiques — 24h TD - 3 ECTS
Introduction aux Études Culturelles : Amérique du Nord — 24h TD - 3 ECTS
Introduction aux Études Culturelles : Grande Bretagne et Commonwealth — 24h TD - 3 ECTS
Introduction aux Études Culturelles : Espagne au Siècle d'or 1 — 24h TD - 3 ECTS
Introduction aux Études Culturelles : Espagne au Siècle d'or 2 — 24h TD - 3 ECTS
Introduction aux Études Culturelles : Amérique Latine et Caraïbes 1 — 24h TD - 3 ECTS


Semestre 2

Socle commun
Humanités numériques — 24h TD, 3 ECTS
Projet personnel — suivi individualisé - 6 ECTS

Langues vivantes 1
Anglais — 24h TD - 3 ECTS
Espagnol — 24h TD - 3 ECTS

Langues vivantes 2
Anglais — 24h TD - 3 ECTS

Parcours ECPA

 anglophones (3 séminaires au choix)
Études Atlantiques — 24h TD - 3 ECTS
Culture et Patrimoine des pays anglophones — 24h TD - 3 ECTS
Études Culturelles : Grande Bretagne et Commonwealth — 24h TD - 3 ECTS
Introduction aux études culturelles : Amérique du Nord 2 — 24h TD - 3 ECTS

Ouverture : 1 séminaire au choix  (à poursuivre en S3)
Nouveaux horizons culturels — 24h TD - 3 ECTS
Introduction aux Etudes Culturelles : Espagne au siècle d'or 3 — 24h TD - 3 ECTS
Introduction aux Etudes Culturelles : Amérique Latine et Caraibes 2 — 24h TD - 3 ECTS
Introduction aux Etudes Culturelles : Amérique Latine et Caraibes 3 — 24h TD - 3 ECTS
Recherche en histoire culturelle et sociale de l'Antiquité — 24h TD - 3 ECTS
Recherche en histoire culturelle et sociale du Moyen Âge — 24h TD - 3 ECTS
Recherche en histoire culturelle et sociale de l'Epoque moderne — 24h TD - 3 ECTS
Recherche en histoire culturelle et sociale du XIXe siècle — 24h TD - 3 ECTS
Recherche en histoire culturelle et sociale des XXe et XXIe siècles — 24h TD - 3 ECTS
Représentations de l'événement — 24h TD - 3 ECTS
Traditions littéraires — 24h TD - 3 ECTS

Renforcement de spécialisation  (au choix)
Stage court et rapport de stage — 1h de suivi par étudiant - 3 ECTS
Séminaire supplémentaire de la liste ci-dessus — 24h TD - 3 ECTS

Parcours ECPH

Études culturelles hispanophones (3 séminaires)
Introduction aux Etudes Culturelles : Espagne au siècle d'or 3 — 24h TD - 3 ECTS
Introduction aux Etudes Culturelles : Amérique Latine et Caraibes 2 — 24h TD - 3 ECTS
Introduction aux Etudes Culturelles : Amérique Latine et Caraibes 3 — 24h TD - 3 ECTS

Ouverture : 1 séminaire au choix  (à poursuivre en S3)
Nouveaux horizons culturels — 24h TD - 3 ECTS
Etudes Atlantiques — 24h TD - 3 ECTS
Culture et Patrimoine des pays anglophones — 24h TD - 3 ECTS
Etudes culturelles : Grande Bretagne et Commonwealth — 24h TD - 3 ECTS
Introduction aux Etudes Culturelles : Amérique du Nord 2 — 24h TD - 3 ECTS
Recherche en histoire culturelle et sociale de l'Antiquité — 24h TD - 3 ECTS
Recherche en histoire culturelle et sociale du Moyen Âge — 24h TD - 3 ECTS
Recherche en histoire culturelle et sociale de l'Epoque moderne — 24h TD - 3 ECTS
Recherche en histoire culturelle et sociale du XIXe siècle — 24h TD - 3 ECTS
Recherche en histoire culturelle et sociale des XXe et XXIe siècles — 24h TD - 3 ECTS
Représentations de l'événement — 24h TD - 3 ECTS
Traditions littéraires — 24h TD - 3 ECTS

Renforcement de spécialisation ou mobilité (au choix)
Stage et rapport de stage — 1h de suivi par étudiant - 3 ECTS
Séminaire supplémentaire — 24h TD - 3 ECTS

Contrôle de connaissances

L’évaluation des étudiants se fera sous la forme de contrôle des connaissances en contrôle continu. Il n'y a pas d'examen terminal ni de session de rattrapage. Les travaux demandés suivent la progression pédagogique de la formation  (dossiers, rapports de stage, notes, mémoires, exposés, projets tutorés…).

Il n'y a pas de compensation entre les semestres. L’étudiant doit obtenir une note égale ou supérieure à 10 en projet personnel de M1 (S2) et préparation rédaction mémoire de recherche en M2. Pour chaque semestre, s’il y a plus d’un séminaire non validé (en sus du projet personnel mémoire), alors le semestre ne sera pas validé. Si la note d’une UE est inférieure à 7/20, alors le semestre ne sera pas validé.

Stages

Un stage de mobilité optionnel est prévu au S2. Il s’effectuera soit dans une université partenaire (programmes ERASMUS, MICEFA, CREPUQ...) soit dans une institution patrimoniale ou culturelle étrangère, en fonction du projet professionnel personnel de l’étudiant. La préparation, l’encadrement et le suivi du stage seront pris en charge par l’équipe pédagogique, en lien avec le/directeur-directrice adjoint(e) en charge des Relations Internationales à l’IECI et les services des Relations Internationales de l’UVSQ. Ce stage fera l’objet d’un rapport et d’une soutenance et sera validé par l’obtention de 3 ECTS dans la formation.

Perspectives professionnelles

Pour les deux parcours Métiers de la recherche en Études culturelles des pays anglophones et des pays hispanophones :
études doctorales ;
métiers de l'enseignement
métiers de la culture
métiers de la communication
métiers de l'édition

Poursuites d'études à l'UVSQ

La formation se poursuit dans le cadre du M2 LLCER dans le parcours Études Culturelles des Pays Anglophones ou Études Culturelles des Pays Hispanophones.

Adresses et coordonnées

Adresse

Institut d’études culturelles et internationales (IECI)
47, boulevard Vauban
78047 Guyancourt cedex
Tél. : 01 39 25 50 02
formations-ieci@uvsq.fr

> Site web de l'IECI

Enseignant responsable de la formatio
Susan Baddeley
susan.baddeley@uvsq.fr

Gestionnaire de scolarité
Carole Mendy
Bureau 409 - bâtiment Vauban
Tél. : 01 39 25 53 95
carole.mendy@uvsq.fr


Reprise d'études
Clarisse Magalhaes
Tél. : 01 39 25 51 17
clarisse.magalhaes@uvsq.fr