Aller au contenu

| | |

Vous êtes ici : UVSQ FormationOffre de formations

Discipline(s) : Lettres

Littérature comparée

Crédits ECTS 3
Volume horaire total 30h
Volume horaire CM 12h
Volume horaire TD 18h

Langue(s) d'enseignement

Libellé inconnu

Responsables

Jean-Marc Civardi
jmcivardi@wanadoo.fr

 

Pré-requis

Connaissance générale de l’histoire littéraire.
Intérêt pour la lecture, le XIXe siècle et l’analyse de textes littéraires.

Objectifs

À l’article « progrès » du Grand Larousse universel du XIXe siècle, on lit : « Cette idée que l’humanité devient de jour en jour meilleure et plus heureuse est particulièrement chère à notre siècle. La foi à la loi du progrès est la vraie foi de notre âge. C’est là une croyance qui trouve peu d’incrédules » Cependant, la lecture des œuvres fantastiques du XIXe siècle oblige à nuancer cette profession de foi : elles nous apportent en effet un contrepoint au positivisme dominant par un autre regard, décalé, souvent ironique ou critique, sur la marche du monde. Ce cours sera l’occasion d’étudier quelques œuvres qui manifestent la méfiance, la résistance des artistes et des écrivains envers ce culte du progrès (technique et/ou moral) fondé sur la raison : des contes d’Hoffmann à ceux de Villiers de l’Isle Adam en passant par les nouvelles d’Edgar Allan Poe, nous analyserons comment le pouvoir de l’imaginaire devient chez ces auteurs un outil d’exploration de l’inconnu et nous fait pénétrer dans un univers ambigu, libéré d’un rationalisme rigide. Ce cours aidera à comprendre l’esthétique fantastique du XIXe siècle dans ses multiples avatars, par le biais de la forme courte où elle s’exprime si volontiers : la nouvelle. Grâce aux textes au programme, on saisira les relations subtiles unissant les nombreux « ismes » postérieurs aux Lumières : romantisme, positivisme, et symbolisme.

Contenu

Le roman du crime au XIXe siècle.

Bibliographie

- E.T.A. Hofmann, Contes. Fantaisies à la manière de Callot, traduction d’Henri Egmont, Alzir Hella, Olivier Bournac, Madeleine Laval, André Espiau de La Maëstre, Folio.
- Edgar Allan Poe, Histoires extraordinaires, traduction de Charles Baudelaire, GF Flammarion.
- Villiers de l’Isle Adam, Contes cruels, Garnier-Flammarion.

Contrôles des connaissances

Contrôle continu : 3 notes en TD (plan détaillé, exposé, devoir à la maison) + examen final (hors TD) sur table (4h)

Informations complémentaires

Il faut impérativement se procurer les éditions recommandées, notamment pour Crime et châtiment, car acheter une autre édition de Dostoïevski revient à acquérir une autre traduction ! Les deux textes sont à lire avant le premier cours.

Voir ecampus2 à la rentrée.